DANIEL VIII (
Crampon 1923 ), Commentaires.
Commentaires.
VIII, I. La vision relatée dans ce chapitre se
rattache étroitement à la vision du chapitre précédent, qu’elle développe et
éclaire : entre les deux se place un intervalle de deux ans à peu près. –
à partir de ce chapitre jusqu’à la fin de la partie protocanonique, l’hébreu
remplace le chaldéen.
VIII, 3. Un bélier : la puissance
médo-perse. – la corne la plus haute représentait
les Perses qui, après avoir été longtemps subordonnés aux Mèdes, acquirent la
prépondérance.
VIII, 4. Heurtant de ses cornes etc. Ces trois
attaques correspondent aux trois côtes dans la gueule de l’ours, au chapitre
VII, 5. Les Perses conquirent à l’occident
la Babylone et la Lydie, au nord l’Arménie
et la Bactriane, au midi la Syrie et
l’Égypte.
VIII, 5. Un jeune bouc : la puissance
grecque ( verset 21 ), représentée par Alexandre le Grand, franchissant comme
au vol toute l’étendue de pays qui sépare la Grèce de la Perse. Comparez les
quatre ailes du léopard, VII, 6.
VIII, 8. Mort
subite d’Alexandre le Grand au milieu de ses conquêtes, et partage de son
empire en quatre monarchies ( 301 avant Jésus-Christ ). – Et je vis etc. ; mot à mot : et montèrent ( ? ) une vision de quatre à sa place.
VIII, 9. Une corne, petite : Antiochus
Épiphane, le premier roi païen qui entreprit, non plus seulement de conquérir
le pays d’Israël, mais d’y abolir le culte de Yahweh. – Vers le midi etc. : Allusion aux expéditions d’Antiochus en
Égypte, en Babylonie et en Perse ( 171- 168 avant Jésus-Christ ). – Le glorieux pays, littéralement : le joyau, la terre d’Israël.
VIII, 10. L’armée des cieux : jusqu’aux
astres, jusqu’au ciel.
VIII, 11. Jusqu’au chef de l’armée des Saints,
jusqu’à DIEU lui-même. – Le culte perpétuel, toutes les cérémonies
journalières du culte lévitique ( comparez Exode, XXIX, 38 ; Nombr., IV,
7 ; XXVIII, 6 sv. ) . Comparez pour l’accomplissement I Mach., I, 45 sv.
VIII, 13. Un saint : Un des anges signalés
VII, 10. – Le péché de désolation : l’impiété
d’Antiochus profanant le temple et désolant le peuple d’Israël en l’empêchant d’observer
la loi. – Ce verset présente plusieurs difficultés et incertitudes de
traduction.
VIII, 14. Il me dit : anciennes versions, il lui dit. – Soir et matin : expression diversement
interprétée. Plusieurs la rapportent aux deux temps du sacrifice quotidien,
savoir l’holocauste du soir et celui du matin ; 2300 de ces holocaustes
cesseront d’être offerts, après quoi, le temple étant purifié
( littéralement : sanctifié
), ils reprendront leur cours régulier. Cette interprétation diminue de
moitié le chiffre de 2300 et l’on arrive à 1130 jours ou 3 ans, 2 mois et 10
jours : on obtient ainsi à peu près le temps que dura la suppression de l’holocauste
journalier d’après I Mach., I, 53, et IV, 51, 52.
VIII, 21. Le roi, le royaume
de Javan ; la monarchie
grecque ; sous cette désignation, les anciens peuples orientaux
comprenaient tous les royaumes et tous les peuples helléniques. – Le premier roi : Alexandre le
Grand.
VIII, 23. Des infidèles, les prévaricateurs :
soit les Israélites apostats, soit les païens, oppresseurs du peuple de DIEU.
La suite des évènements favorise la première interprétation.
VIII, 24. Non par sa propre force, mais par un
concours de circonstances que DIEU amènera pour l’accomplissement de ses
desseins.
VIII, 25. Le prince des princes : DIEU.
No comments:
Post a Comment