Saturday, 4 January 2014

Pour nos lecteurs portugais et français 'Como praticar a devoção dos Cinco Primeiros Sábados' 'Comment pratiquer la dévotion des cinq premiers samedis'.



HOJE, PRIMEIRO SÁBADO DO MÊS.

AUJOURD'HUI, PREMIER SAMEDI DU MOIS.
Como praticar a devoção dos Cinco Primeiros Sábados



"Olha, minha filha - disse-lhe a Virgem Maria - o meu Coração cercado de espinhos
'Regarde, ma fille –lui dit la Vierge Marie- Mon Cœur entouré d’épines
 que os homens ingratos a todos os momentos Me cravam com blasfêmias e
que me plantent à tout moment les hommes ingrats par leurs blasphèmes et
ingratidões. Tu, ao menos, vê de Me consolar, e dize que todos aqueles que durante
par leurs ingratitudes. Toi, au moins, vois de me consoler, et dis que tous ceux qui pendant cinq mois,
cinco meses, no primeiro sábado:
l le premier samedi,


* se confessarem;

se confessent,

* receberem a Sagrada Comunhão;

 reçoivent la Sainte Communion,

* rezarem um terço e;

prient le chapelet,

 * Me fizerem quinze minutos de companhia meditando nos QUINZE ( Nossa Senhora

et me font quinze minutes de compagnie en méditant les quinze mystères du Rosaire



disse quinze e não vinte !) mistérios do Rosário com o fim de Me desagravar.

en esprit de réparation (  aux offenses faites au Cœur Immaculé de Marie. n.d.d. = note du dactylographe ),




Eu prometo assisti-los na hora da morte

Je promets de les assister à l’heure de la mort

 com todas as graças necessárias para a

avec toutes les grâces nécessaires pour le salut
  
salvação dessas almas."

de ces âmes.''


A confissão -La confession-.

No dia 15 de fevereiro de 1926, apareceu-lhe de novo o Menino Jesus. Perguntou-lhe se já tinha espalhado a devoção à sua Santíssima Mãe. A Irmã Lúcia apresentou a dificuldade que algumas almas tinham de se confessar ao sábado, e pediu para ser válida a confissão de oito dias.


Le 15 Février 1926, l’enfant Jésus lui est apparu de nouveau. Il lui demanda  si elle avait déjà propagé la dévotion à sa Très Sainte Mère. Sœur Lucie lui présenta la difficulté que certaines âmes ont de se confesser le samedi, et demanda que la confession dans les huit jours soit valide..

"Sim, pode ser de muitos mais ainda, contanto que, quando Me receberem, estejam em graça, e que tenham a intenção de desagravar o Imaculado Coração de Maria."


" Oui, elle peut l’être de beaucoup plus encore que les huit jours à partir du moment où lorsqu’ils me reçoivent, ils sont en état de grâce. et qu’ils ont l'intention de faire réparation au Cœur Immaculé de Marie . "


Por que os cinco Sábados? Pourquoi les cinq samedis ?


Esta pergunta, levantada por muitos, também a fez a Irmã Lúcia a Nosso Senhor, que assim lhe respondeu: "Minha filha, o motivo é simples: são cinco as espécies de ofensas e blasfêmias proferidas contra o Imaculado Coração de Maria.

Cette question, soulevée par beaucoup, Sœur Lucie la fit aussi à Notre Seigneur qui lui répondit ainsi : «Ma fille , la raison en est simple : il existe cinq types d'offenses et de blasphèmes proférés contre le Cœur Immaculé de Marie.


1. As blasfêmias contra a Imaculada Conceição;
2. Contra a sua virgindade;
3. Contra a maternidade divina, recusando, ao mesmo tempo, recebê-La como Mãe dos homens;
4. Os que procuram publicamente infundir, nos corações das crianças, a indiferença, o desprezo, e até o ódio para com esta Imaculada Mãe;
5. Os que A ultrajam diretamente nas Suas sagradas imagens". (Cfr. Memórias e Cartas da Irmã Lúcia, Porto, 1973).


1.Les blasphèmes contre l'Immaculée Conception;
2.Contre sa virginité;
3.Contre la maternité divine, en refusant en même temps de la recevoir comme la Mère des hommes;
4.Ceux qui cherchent publiquement à semer, dans le cœur des enfants, l'indifférence, le mépris et même la haine envers cette Mère Immaculée ;
5.Ceux qui L’outragent directement dans ses saintes images " . (Cf. Mémoires et Lettres de Soeur Lucie , Port , 1973) .







1 comment: