Sunday, 20 November 2011

LA PRIÈRE

LA PRIÈRE

Voici le texte de la prière de l'antienne appelée 'Communion' du XXIIIème dimanche après la Pentecôte:

En vérité je vous le dis: tout ce que vous demandez dans la prière, croyez que vous le recevrez et il vous sera accordé. (Marc XI 24)
En Latin: Amen dico vobis, quidquid orántes pétitis, crédite quia accipiétis, et fiet vobis.

Moment de la Messe de Saint Pie V où se situe la lecture de la 'Communion'.

Le prêtre s'étant ainsi purifié les doigts, prend la deuxième ablution, nettoie le calice, et le recouvre du voile et de la bourse dans laquelle il a remis le corporal.
Il va alors lire l'antienne appelée 'Communion' dans le missel, que le servant vient de porter au coin de l'épître (à droite de l'autel). Puis il revient au milieu pour dire: Dominus vobiscum. R/ Et cum spíritu tuo. Il retourne au coin de l'épître et lit ou chante la ou les postcommunions correspondant aux collectes et aux secrètes.

No comments:

Post a Comment